為自由禁食禱告 Fast For Freedom – Day 4

第四天 (10/9) – 願祢的國降臨
Day 4 – Thy Kingdom come:

正如你在你自己的生命中尋求祂的國,讓我們也來呼求祂的國釋放在夏威夷。
As you have been seeking His Kingdom in your own life, let’s release it over Hawaii as well.

  1. 宣告祂把天國的鑰匙給你。太16:19
    Declare He is giving you the Keys to the Kingdom of Heaven. Matt 16:19
  2. 透過禱告,開始釋放神的國在你的生命、家庭、工作、和城市之上。太16:19
    Through prayer, begin to loose the Kingdom of God over your life, home, work and city. Matt 16:19
  3. 開始釋放神的國和祂的國所湧流出來的祝福在這次州議會的特別議程和我們的整個州之上。
    Begin to loose the Kingdom of God and the blessings that pour forth from His Kingdom over the Special Legislative Session and over our entire State.
  4. 宣告主的良善和恩典與我們的土地以及夏威夷的人民、你的州議會代表、你的州參議員、整個州議會、和州長阿伯克隆比綁在一起。
    Bind the Lord’s goodness and grace to our land and to the people of Hawaii, to your State Representative, your State Senator, the State Legislature, and Governor Abercrombie.
  5. 為整個夏威夷,宣告我們都要渴慕切求祂的國超過我們生命中的一切。宣告夏威夷是隸屬於至高神的國度之下。
    Declare for all of Hawaii, that we would all hunger and thirst for His Kingdom above all else in our lives. Declare that Hawaii is under the Kingdom of the Most High God.
  6. 花幾分鐘來求問父神今天有什麼特別要你去做的事,把它寫下來,並照著去做。
    Take a few minutes and ask the Father what he specifically wants you to do today. Write it down. Go out and do it.
  7. 用主禱文來結束禱告的時間。
    Close by praying the Lord’s Prayer.

為自由禁食禱告 Fast For Freedom – Day 3

第三天 (10/8) – 願祢的國降臨
Day 3 – Thy Kingdom come:

在馬太福音 6:33,耶穌吩咐我們:「你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。」並且根據馬可福音 10:15,為了要承受神的國,我們必須像小孩子。像小孩子和幼稚是有很大不同的,讓我們今天禱告的時候像小孩子來親近神。
In Matthew 6:33 Jesus commanded us that we need to “Seek the Kingdom of God above all else and He will give us what we need”. And according to Mark 10:15, in order to receive His Kingdom we need to be child-like. There is a great difference between child-like and child-ish. Let us be child-like as we approach God in prayer today.

  1. 向聖靈呼求恩典幫助我們向小孩子,讓祂啟示在我們的心思中有哪個部分攔阻我們更多的尋求祂的國。
    Ask the Spirit of God for the grace to be child-like. Allow Him to reveal areas in your mindset that have hindered a greater seeking of His Kingdom.
  2. 用馬太福音 13:11來宣告神已經讓你對天國的奧秘有所認識。
    Declare according to Matthew 13:11 that God has given to you the understanding of the mysteries of the Kingdom of God.
  3. 耶穌教導我們要尋求神的國如同尋求貴重的寶貝(太13:44),並像尋求屬神、極其罕見的珍珠(太13:45)。向主呼求飢渴的恩賜讓你可以在其他一切事物之前,先來尋求祂的國。宣告你、你的家庭、夏威夷的眾教會也能在生活中先求祂的國。
    According to Jesus, we need to seek the Kingdom of God as highly valuable treasures (Matt 13:44), as godly, extremely rare and precious pearls (Matt 13:45). Begin to ask the Lord for the gift of hunger to seek His Kingdom above all else. Declare that you, your family, and the Church of Hawaii will all hunger and thirst for His Kingdom above all else in our lives.
  4. 花幾分鐘來求問父神今天有什麼特別要你去做的事,把它寫下來,並照著去做。
    Take a few minutes and ask the Father what he specifically wants you to do today. Write it down. Go out and do it.
  5. 用主禱文來結束禱告的時間。
    Close by praying the Lord’s Prayer.

為自由禁食禱告 Fast For Freedom – Day 2

第二天 (10/7)-我們在天上的父,願人都尊祢的名為聖
Day 2 – Our Father who art in heaven, hallowed be your name:

昨天當我們敬拜天父,我們讓祂的同在被釋放進入我們的生命中;當祂的同在被釋放在我們身上,我們便成為一個導管,透過我們的生命和這段禁食禱告的時間來釋放祂的同在。
As we worshiped the Father yesterday, we allowed His presence to be released into our lives. When His presence is released over us, we become the conduit to release His presence through our lives and through this time of prayer and fasting.

  1.  宣告:「主啊,我站立在這片土地上,單單敬拜祢,承認祢是這個地區的主宰。我高舉祢的名過於其他在這個城市中被崇拜的諸神之上。唯有祢在我的家庭、我的工作場所、我的城市、還有我的州之上作神作王;主啊,我按著羅馬書14:11來宣告,在夏威夷的萬膝都要向祢跪拜,萬口都要向祢承認並將頌讚歸給主。
    Declare, “Lord, as I stand on this land, I worship You alone as Lord over this area. I lift Your name above all other names or gods being worshiped in my city. You alone are God and King over my home, my workplace, my city, and my State. And I declare, Lord, that according to Romans 14:11 every knee in Hawaii shall bow and every tongue shall confess and give praise to the Lord.
  2. 禱告:「天父,赦免我們沒有在夏威夷尊祢的名為聖,我禱告天父的名要在整個夏威夷倍受敬崇和愛戴並被尊為聖。我特別祈求祢的名被州長和州議會尊為聖。
    Pray, “Father, forgive us for not hallowing Your name here in Hawaii. I pray that the Name of our Heavenly Father would be held in great esteem and love and hallowed throughout all of Hawaii. I especially pray that Your Name will be hallowed by our Governor and Legislature.
  3. 為夏威夷的眾信徒可以在他們的生命當中自由地活出對神的順從和聖潔來禱告。
    Pray that believers in Hawaii will be able to freely live out their lives in obedience and holiness to God.
  4. 花幾分鐘來求問父神今天有什麼特別要你去做的事,把它寫下來,並照著去做。再提醒你一下,請在今天接下來的時間裡繼續頌讚祂作主在你的家庭、工作、城市、以及整個夏威夷之上。
    Take a few minutes and ask the Father what he specifically wants you to do today. Write it down. Go out and do it. Again, please go about the rest of your day praising Him as Lord over your home, work, city and all of Hawaii.
  5. 用主禱文來結束禱告的時間。
    Close by praying the Lord’s Prayer.

為自由禁食禱告 Fast For Freedom – Day 1

21天(10/6-10/27)禱告指南21 Day Prayer Directive
這21天的禱告是以主禱文為基礎,耶穌的門徒問他當如何禱告的時候,耶穌用這個禱告為範本教導他們禱告。
The 21 days of prayer will be based on the Lord’s Prayer. When Jesus’ disciples asked Him how to pray, this was His model.

第一天 (10/6)-我們在天上的父,願人都尊祢的名為聖
Day 1 – Our Father who art in heaven, hallowed be your name:

在一開始禁食禱告的時候,讓我們先來尋求父神的面。父神的容貌像什麼呢?他如何行動呢?耶穌的形像和行為都與天父相似,而天父的形像和行為也和耶穌相彷。耶穌說:「人看見了我,就是看見了父」(約翰福音14:9)。
To begin our time of fasting and prayer, let us open with seeking our Father’s face. What does the Father look like? How does he act? Jesus looks like and acts like our Heavenly Father and our Heavenly Father looks like and acts like Jesus. Jesus said, “He who has seen me has seen the Father” (John 14:9).

當我們敬拜祂的時候,祂的同在會開始被釋放在我們的生命中;當我們尊祂的名為聖並且以祂為至高,祂的形像會越來越多從我們身上反映出來。如果我們尊祂的名為聖在我們的生命當中,我會就可以行走在更大的聖潔當中。
As we worship Him, His presence will begin to be released over our lives. As we hallow His name and esteem Him as supreme, His image will be reflected more and more through us. If His Name is hallowed in our lives, we will walk in greater holiness.

  1. 將你的心轉向主並以感謝、愛慕和讚美來向祂獻上敬拜。
    Turn your heart towards the Lord and worship Him in thanksgiving, adoration and praise.
  2. 用這個禱告來為你個人認罪悔改:「天父,我為我自己、我的家庭、和夏威夷的眾教會沒有在夏威夷尊祢的名為聖向祢呼求寬恕,請饒恕我沒有將祢當得的尊貴、榮耀和聖潔歸給祢的名。
    Personally repent by saying, “Heavenly Father, I ask for forgiveness on behalf of myself, my family, and the Church of Hawaii for not hallowing Your great Name here in Hawaii. Please forgive me for not giving to Your Name the honor, glory, and holiness You deserve.
  3. 花十分鐘的時間來告訴祂你有多麼地愛祂,還有你願意獻上全心為活祭,並且你讓祂透過你來彰顯祂自己的形像。
    Take at least 10 minutes to tell Him how much you love Him and offer Him your whole heart as a living sacrifice, and allow Him to reflect His own image through you.
  4. 記得也要領受祂對你的愛,因為你也知道這一切都是關乎讓天父和你有一份深刻且親密的關係。
    Remember to receive His love for you as well. As you know, it is all about having a deep and intimate relationship with your heavenly Father.
  5. 花幾分鐘來尋求父神祂今天有什麼特別的任務要你去執行,把它寫下來,並走出去照著做。在今天接下來的時間裡繼續保持這樣的心志,並用主禱文來禱告結束這一天。
    Take a few minutes and ask the Father what he specifically wants you to do today. Write it down. Go out and do it. Continue in this heart attitude as you go about your day and close this first day by praying the Lord’s Prayer.

Fast For Freedom English Booklet